Prevod od "de siger" do Srpski


Kako koristiti "de siger" u rečenicama:

De siger, denne Jesus har rejst en mand fra de døde.
Kažu da je taj Isus podigao èoveka iz mrtvih.
De siger, han kunne starte en revolution.
Kažu da je mogao da zapoène revoluciju.
Du ved, hvad de siger, om at gode ting sker for den, der venter.
Znate kako kažu da se dobre stvari dogode onima koji čekaju.
Det er lige meget, hvad de siger.
Što god da kažu, nije važno.
Er det sandt, hvad de siger?
Hej, je li istina ono što kažu?
Husk, hvad de siger i Monty Python.
Razvedrite se! Znate šta bi rekli Montipajtonovci?
Lad os høre, hvad de siger.
Da èujemo da li neko prièa o tome.
Jeg kan ikke høre, hvad de siger.
Ja ne mogu da èujem šta oni kažu.
Alt, hvad de siger, er løgn.
Mi spašavamo živote. Sve što su ti rekli je laž.
Er det sandt hvad de siger?
Da li je istina to što oni kažu?
De siger, en eller anden satellit landede i ørkenen.
Kažu da je neka vrsta sateIita sIeteIa u pustinju.
Hvis det, De siger, er sandt, så har jeg angrebet Comancherne helt ubegrundet.
Ako govorite istinu, napao sam Komanèe bez razloga.
Alt, hvad De siger, kan blive brugt imod Dem.
Sve što kažete može se upotrijebiti kao dokaz. Imate pitanja? Ne?
Jeg er ligeglad med, hvad de siger.
Ne interesuje me. Ne interesuje me šta kažu.
De siger ikke, at "den herre" betyder "nar", og "held og lykke" betyder "fuck dig".
Ne kažu ti da "gospodin" znaèi "glupan", a da "sreæno" znaèi "jebi se".
Det er sandt, hvad de siger.
Istina je ono što se prièa.
De siger, du kan kontrollere metal.
Rekoše mi da upravljaš metalom. "Oni"?
Jeg er ligeglad med hvad de siger.
Шта год, ко год да ти то каже...
Jeg ved ikke, hvad de siger i nyhederne.
Ne znam šta kažu na vestima.
Jeg tror ikke på det, de siger om dig.
Želim da znate da ne verujem u to što govore o vama.
De siger, jeg ikke må nærme mig Den Røde Blomst.
Rekli su mi da se ne približavam crvenom cvetu.
Fordi de aldrig siger, hvad de mener, og aldrig mener, hvad de siger og aldrig siger noget i telefonen.
Они Никад не кажу шта мисле и никад не мисле оно шта кажу и никад не кажу ништа преко телефона.
Uanset hvad de siger i nyhederne, så er det overstået nu.
Šta god da si èula na vestima, sada je gotovo.
Jeg forstår ikke, hvad De siger.
Ne razumem šta mi to, doðavola, govorite.
Og de siger, at den kan give ny betydning og klarhed og mening til et menneskes liv.
I kažu da može dati novi značaj i jasnu sliku i značenje životu čoveka.
Og jeg siger, "Selvfølgelig." Og de siger, "Så er du ikke en smule religiøs?"
Одговарам: "Наравно", а они питају: "Зар ниси донекле религиозан?"
Vi offentliggjorde disse resultater, og medierne er vilde med det, og de siger, Okay, så dette er hvad man gør når man går ind til jobsamtalen, ikke?
Objavili smo ove nalaze i mediji su bili oduševljeni i rekli su nešto poput ovog: "Ok, evo šta treba da radiš kada ideš na intervju za posao, u redu?"
De har ingen idé om, hvem der har poseret i hvilke positurer, og de ender med at kigge på disse optagelser, og de siger, "Åh, vi vil ansætte disse, "-- alle høj-styrke personerne--"vi ønsker ikke at ansætte disse.
Nisu znali ko je zauzimao koju pozu i na kraju su gledali ove setove snimaka i rekli su: "Želimo da zaposlimo ove ljude" - sve ljude sa pozama visokog nivoa moći - "ne želimo da zaposlimo ove ljude.
De siger; "Du kommer ikke til at afslutte college.
Govorili su mi: "Nećeš završiti koledž.
Eller de siger: "Hamlet har et Ødipus-kompleks."
Ili kažu, "Hamlet ima Edipov kompleks."
De siger, at tre procent af befolkningen kan lide klassisk musik.
Oni kažu da 3% populacije voli klasičnu muziku.
I ved, nogen gange kan man give nogen alle fakta og tal, og de siger, "Jeg ved hvad alle fakta og detaljer fortæller men det føles bare ikke rigtigt".
Znate, kao što ponekad možete dati nekome sve podatke, činjenice i brojke, a oni će reći, ''Razumem sve činjenice i detalje, ali nekako ne osećam da je to prava stvar.''
De siger: "Men det her er mig.
Oni kažu, "Ali znaš, ovo sam ja.
De siger: "Hvor skulde Gud vel vide det, skulde den Højeste kende dertil?"
I govore: Kako će razabrati Bog? Zar Višnji zna?
De siger ikke i deres Hjerte: "Lad os frygte HERREN vor Gud, som giver os Regn, Tidligregn og Sildigregn, til rette Tid og sikrer os Ugerne, da der skal høstes."
Niti rekoše u srcu svom: Bojmo se Gospoda Boga svog, koji nam daje dažd rani i pozni na vreme, i čuva nam nedelje odredjene za žetvu.
Hør ikke på Profeternes Ord, når de siger til eder: "I skal ikke komme til at trælle for Babels Konge"; thi Løgn profeterer de eder.
Ne slušajte, dakle, šta govore proroci koji vam kažu i vele: Nećete služiti caru vavilonskom, jer vam oni prorokuju laž.
Derpå sagde han til mig: Menneskesøn! Disse Ben er alt Israels Hus. Se, de siger: "Vore Ben er tørre, vort Håb er svundet, det er ude med os!"
Tada mi reče: Sine čovečji, ove su kosti sav dom Izrailjev; gle, govore: Posahnuše kosti naše i prodje nadanje naše, propadosmo.
De siger jo nu: "Vi har ingen Konge; thi HERREN frygter vi ej; en Konge, hvad gavner han os?"
Jer sada govore: Nemamo cara; ne bojimo se Gospoda; i šta bi nam učinio car?
2.0311541557312s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?